前回の添削で職歴の中で、
英語に関係するものを記載するように指導頂いておりますが
残念ながら、私にはそのような経験がありませんので
指導頂いた書き方には、なっておりません。やはり、最低TOEICで結果を出して
記載できるようにしないと難しいでしょうか。
英語に関係するものを記載するように指導頂いておりますが
残念ながら、私にはそのような経験がありませんので
指導頂いた書き方には、なっておりません。やはり、最低TOEICで結果を出して
記載できるようにしないと難しいでしょうか。
職歴については、英語に関係するものだけではなく、関係ないものもすべて書いてください。
そして、翻訳に関係ないことでも、翻訳に関係あるかのように説明するのです。
○○さんは、IT分野の経験が豊富なので、これはかなりの強みになります。
ですので、職務内容をもっと詳しく書いて、その後に、「自己PR」という欄を作って、IT分野での経験が翻訳の仕事にとても役に立つということを説明すれば問題ありません。
仕事の経験があまりない主婦の方でも、それでトライアルに合格しています。
TOEICについては、今すぐには無理なのでトライアルに挑戦したり翻訳の勉強を続けたりしながら、高得点を目指せば大丈夫です。