食堂で注文した商品が出されるときに「こちらがとんかつ定食になります。」のように言いながら出されることがあります。

このような「なります」や「となります」は「become」や「turn to」など、変化を表すとき以外は使わないでください。

「とんかつ定食になったのなら、その前は何だったんだ。」と突っ込む人は、おそらくほとんどいません。

でも、変化を表す「なる」を「です」の変わりに使っては、原文の意味を曲げることになります。